مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة
5/5 - (29 صوت)

هل تبحث عن أفضل مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة؟ يعد الحصول على خدمة ترجمة عالية الجودة من أكثر الأمور التي يحتاج إليها كثير من الأشخاص.

خاصةً عندما يكونوا بحاجة إلى ترجمة أحد الوثائق التي تقدم للسفارات أو الجهات الرسمية، حيث الحاجة إلى الحصول على خدمة ترجمة معتمدة خالية من أية أخطاء.

وهذا بالتحديد ما يوفره مكتب الترجمة المعتمدة إلى عملائه، ذلك بالإضافة إلى تقديمه لمجموعة متنوعة من خدمات الترجمة التي توفر إلى عملائه ما يحتاجون إليه من خدمات.

مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة

هل تتساءل ما الذي يجعلك تختار الاعتماد على مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة في حين أن هناك عديد من تطبيقات ومواقع الترجمة؟

حسنًا، تمتلك مكاتب الترجمة المعتمدة لعديد من المميزات التي تجعلها أول ما يفكر به الأشخاص للحصول على خدمة ترجمة عالية الجودة.

حيث تعتمد تلك المكاتب على ترجمة معنى المحتوى، في حين أن المواقع والتطبيقات تعتمد على الترجمة الحرفية، مما يجعل ترجمة المكاتب أكثر دقة واحترافية.

كما تتميز مكاتب الترجمة المعتمدة باعتمادها لدى السفارات والجهات الحكومية المختلفة، مما يعني أن جميع ترجمتها محققة لمعايير الجودة العالمية.

إضافة إلى ذلك فإن مكاتب الترجمة المعتمد تسند ترجمة مشروعاتها إلى مترجمين معتمدين ممن يتمتعون بخبرات ترجمة واسعة تمكنهم من إنجاز عملهم في أقل وقت ممكن وبأعلى جودة.

كما تتميز هذه المكاتب بتقديمها عديد من خدمات الترجمة إلى عملائها من وإلى لغات عدة، مما يوفر لهم ما يحتاجون إليه من خدمات.

خدمات مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة

تسعى دائمًا مكاتب الترجمة المعتمدة إلى التميز وتوفير لعملائها ما يحتاجون إليه من خدمات مختلفة.

لذلك نجد أن هذه المكاتب تعمل على تقديم خدمات عدة إلى عملائها، ويتمثل بعض هذه الخدمات في:

الترجمة المعتمدة للمستندات

بصفة مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة مكاتب حاصلة على اعتماد الجهات الحكومية والسفارات، فإن ذلك يمكنها من العمل على تقديم خدمات الترجمة المعتمدة لترجمة مختلف المستندات التي قد يحتاج العملاء إلى ترجمتها، بما تشمله من مستندات رسمية، وغير رسمية.

ويعد من بين تلك المستندات التي تعمل مكاتب الترجمة المعتمدة على ترجمتها:

  • الشهادات الدراسية.
  • عقود العمل.
  • عقود الزواج.
  • شهادات الميلاد.
  • جوازات السفر.
  • البيانات البنكية.
  • خطاب التوظيف.
  • السجل التجاري.
  • البطاقة الضريبية.

وغيرهم العديد من المستندات الأخرى التي يعمل المكتب على ترجمتها.

الترجمة المتخصصة

الترجمة المتخصصة هي إحدى خدمات الترجمة التي يعمل المترجمون من خلالها على ترجمة مختلف المستندات من مجالات متخصصة، مثل:

  • المجالات الطبية.
  • المجالات العلمية.
  • المجالات الأدبية.
  • ترجمة المجالات التقنية.
  • المجالات التجارية.
  • المجالات القانونية.

حيث نجد أن كل مجال من هؤلاء يتميز باحتوائه على كثير من المصطلحات والرموز المتخصصة، مما يجعل هناك حاجة إلى أن يكون المترجم القائم على ترجمة أحد هذه المجالات متخصص به ولديه معرفة متعمقة بما يحتويه من مصطلحات واختصارات.

الترجمة الفورية

تأتي الترجمة الفورية بين خدمات الترجمة التي تعمل مكاتب الترجمة المعتمدة على تقديمها إلى عملائها.

حيث تقدم تلك المكاتب هذه الخدمة من خلال مترجمين فوريين معتمدين ولديهم الخبرة الكافية التي تمكنهم من إنجاز المشروعات المسندة إليهم باحترافية.

ولا تقتصر مكاتب الترجمة المعتمدة على ترجمة نوع محدد من أنواع الترجمة الفورية، إنما تعمل على ترجمة كافة أنواعها، بما تشمله من:

ترجمة فورية متزامنة، وهمسية، وترجمة إعلامية، وتجارية، وقانونية، وغيرهم من الأنواع الأخرى.

الترجمة والتعريب

تشمل خدمات مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة خدمات الترجمة والتعريب كذلك.

والتي تعمل هذه المكاتب من خلالها على تعريب أو نقل محتوى المواقع الإلكترونية، أو التطبيقات والبرامج أو الألعاب من لغة إلى أخرى.

ونظرًا لما تتصف به هذه الخدمة من أهمية كبرى، فإن مكاتب الترجمة تسندها إلى مترجمين متخصصين ليعملوا على تقديمها باحترافية.

مميزات مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة

تمتلك مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة لمجموعة من المميزات التي تجعلها بين أفضل مكاتب ترجمة معتمدة في مصر، ونذكر من بين هذه المميزات:

  • التزم المكاتب بالسرية التامة بشأن المعلومات المتداولة بالملفات التي سيتم ترجمتها.
  • تقديم خدمات الترجمة باحترافية عالية، ذلك إلى جانب ترجمتها وفقًا للمعايير الدولية.
  • تضم فرق عمل مكاتب الترجمة المعتمدة لمترجمين معتمدين يتمتعون بكافة المهارات اللغوية والمهنية اللازمة.
  • عمل مكاتب الترجمة على إنجاز المشروعات في أسرع وقت وبأعلى جودة.
  • التزام هذه المكاتب بمواعيد التسليم المتفق عليها مع العملاء.
  • تقديم خدمات الترجمة المختلفة بأسعار متنوعة.
  • تنوع الخدمات واللغات التي تعمل مكاتب الترجمة المعتمدة على تقديم خدمات النقل منها وإليها.

خطوات الترجمة في مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة

حتى تتأكد مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة من توفير إلى عملائها خدمات الترجمة بالجودة والاحترافية المطلوبة، فإن هذه المكاتب تحرص على أن تمر عملية الترجمة لديها بعدد من المراحل الأساسية، والمتمثلة في:

  • مرحلة فحص المستند: في هذه الخطوة يعمل المكتب على فحص المستند المراد ترجمته وتحديد المجال الخاص به، ومعرفة اللغة المستهدف نقل المحتوى إليها من قِبل العميل.
  • مرحلة بدء الترجمة: خلال هذه الخطوة يعمل المترجم على نقل النص الأصلي من اللغة الأم إلى اللغة الهدف.
  • مرحلة التدقيق: بعد الانتهاء من الترجمة تمر الملفات المترجمة على فريق خاص بالتدقيق اللغوي للتأكد من صحة الترجمة.
  • مرحلة الكشف والفحص: يتم الكشف عن صحة النصوص المترجمة ومراجعتها جيدًا قبل أن يتم تسليمها للعميل.

اللغات التي يتم ترجمتها من قبل مكاتب الترجمة 

توفر مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة خدمات الترجمة المعتمدة بأكثر من لغة، مما يوفر إلى عملائها الحصول على ما يحتاجون إليه من ترجمات من وإلى مختلف اللغات.

ونذكر من أبرز تلك اللغات على سبيل المثال وليس الحصر:

  • اللغة الإنجليزية 
  • اللغة الفرنسية 
  • اللغة الألمانية 
  • اللغة الصينية 
  • اللغة الروسية
  • اللغة الهندية
  • اللغة الإسبانية 
  • اللغة البرتغالية
  • اللغة التركية 
  • اللغة الكورية 

السفارات التي يتم اعتماد خدمات الترجمة من قبلها

إن مكاتب الترجمة المعتمدة حاصلة على اعتماد مختلف السفارات والجهات الرسمية، ويعد من أبرز تلك السفارات الدولية المانحة اعتمادها لتلك المكاتب:

  • السفارة الأمريكية.
  • السفارة الروسية.
  • السفارة البريطانية.
  • السفارة الألمانية.
  • السفارة الفرنسية.

طرق استلام الملفات من قبل مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة

تسعى مكاتب الترجمة المعتمدة إلى توفير الكثير من الخدمات التي يحتاج اليها العميل.

بالإضافة إلى ذلك فهي تبحث عن سُبل سهلة لتداول الملفات عن طريقها، فقد يجد البعض صعوبة في التوجه إلى المكتب وتسلم المستند الذي يرغب في ترجمته بالطريقة التقليدية.

لذلك قامت المكاتب بتوفير عدة طرق لتسليم واستلام الملفات، وجاءت الطرق كالتالي:

  • تبادل المستندات عن طريق تطبيق الواتساب.
  • عن طريق البريد الإلكتروني

ذلك بالطبع إلى إمكانية توجه العميل إلى مقر مكتب الترجمة المعتمد في مصر الجديدة لتقديم المستندات واستلامها بشخصه.

وبهذا نكون وصلنا إلى ختام مقالنا الذي تناولنا من خلاله الحديث عن مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة وخدماتها، وأبرز ما تتميز به.

كما تحدثنا كذلك عن اللغات التي تعمل تلك المكاتب على ترجمتها، والطرق التي يمكن للعملاء تبادل المستندات معها من خلالها.

 

س. ما الجهات التي يمكن تقديم المستندات المترجمة من قِبل مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة إليها؟

  • السفارات الدولية المختلفة.
  • الجهات الحكومية.
  • المحاكم.
  • وزارتي الخارجية والداخلية.
  • الجهات غير الحكومية.
  • الجامعات المختلفة.
  • الشهر العقاري.
  • مكاتب التصديق.

س. بما تتميز مكاتب الترجمة المعتمدة في مصر الجديدة؟

تمتلك مكاتب الترجمة لعديد من المميزات التي تجعلها بين أهم مكاتب الترجمة المعتمدة، ونذكر من أبرز هذه المميزات:

  • التزم المكاتب بالسرية التامة بشأن المعلومات المتداولة بالملفات التي سيتم ترجمتها.
  • تقديم خدمات الترجمة باحترافية عالية، ذلك إلى جانب ترجمتها وفقًا للمعايير الدولية.
  • تضم فرق عمل مكاتب الترجمة المعتمدة لمترجمين معتمدين يتمتعون بكافة المهارات اللغوية والمهنية اللازمة.
  • عمل مكاتب الترجمة على إنجاز المشروعات في أسرع وقت وبأعلى جودة.