الاثنين، 26 نوفمبر 2012

مطلوب مترجمين انمي 2013

-->
مطلوب مترجمين للعمل مع شركة فى ترجمة الافلام الانمي للتواصل ستجد البينات والتفاصيل بالاسفل:
يجيدون الترجمه الكتابيه و السماعيه
ياريت كل من يجد في نفسه القدره على العمل
1- يضع اجره على الحلقه الواحده
2- يذكر مثال لاعماله
3- طرق التواصل معه
اسم الشركـــه : لامـى هـوسـت لـخـدمـات الـويـب الـمـتـكـامـلـة
صاحب الشركه : نجاتى محمد كمال الباز
أداء الشركـــه : إستضافه - وتصميم - وتطوير وتركيب هاكات وتعديلات ودعم فني - حماية موقع - عمل أرشفة - تقديم خدمات الشات الكتابي و الصوتي وتعبئة الإسكريبتات والمواقع.
بريد الشركه: kamalelbazwindowslive.com
kamalelbazgmail.com
هاتف الشركه : (01110007266-01286053237)



-->

Related Posts

مطلوب مترجمين انمي 2013
4/ 5
Oleh

1 التعليقات:

17 فبراير 2014 11:29 ص delete

بسم الله الرحمن الرحيم
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
لقد قرأت ,أخي العزيز, طلبك لمترجمين أفلام أنمي علي الرابط http://www.certifiedtranslationoffice.com/2012/11/2013.html
لذا أود أن أعمل مع سيادتكم في ترجمة حلقات الأنمي ،

اسمي هو رأفت عبدالله ، أعمل بترجمة الأفلام والمسلسلات والأنمي لمدة ثلاث سنوات ، أجيد الترجمة الكتابية/النصية إلي حد كبير واستخدام برنامجي subtitle workshop و aegisub للترجمة المرئية ، عملت في كثير من المواقع الالكترونية المتخصصة في رفع وتحميل الأفلام والمسلسلات الاجنبية المترجمة ،
سرعتي في الترجمة إلي حد كبير معقولة حيث أترجم الـ400 سطر/تتر في زمن لا يتعدي أقصاه ساعتين.

مثال علي أعمالي علي الرابط الآتي
http://subscene.com/u/754345
أما بخصوص الأجر، فسنتناقش به بعدما تصلني موافقتك علي العمل معك بإذن الله...

طرق التواصل معي :
ياهو : raafatabdallah72@yahoo.com
سكايب : raafat.abdallah13
فيس بوك: luca.mando
هوتميل : raafatabdallah@outlook.com
أو علي الجيميل المرسل منه الرسالة.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

Reply
avatar